اكتشف الفيلسوف دانييل هوك من معهد فرجينيا للتكنولوجيا أنه في العديد من القرون ، يمكن شرح قانون نيوتن الأول تمامًا. والسبب في ذلك هو الخطأ في أول ترجمة إنجليزية للعمل الشهير للسيد Promania Mathicala 1729. تم نشر العمل في مجلة فلسفة العلوم (PS).

وفقًا للتفاهم التقليدي ، يعلن القانون بالقصور الذاتي أن الجسم لا يزال يحتفظ بحالة السلام أو يتحرك ببساطة ، حتى تؤثر القوة الخارجية عليه. ومع ذلك ، يتم ترجمة الخطاف المشار إليه في الكلمة اللاتينية بشكل غير صحيح ، وهذا يعني حقًا “بالاعتدال” ، وليس “إذا فقط”.
هذا الدقة ، وفقا للباحث ، يغير طبيعة القانون. بدلاً من الحديث عن الحركة في حالة عدم وجود قوة ، يشير نيوتن إلى أن أي تغيير في السرعة أو الاتجاه يحدث احتكارًا تحت تأثير التأثيرات الخارجية. وهذا ما يفسر سبب تضمين العالم في أمثلةه على الذروة ، حيث يتباطأ تدريجياً بسبب احتكاك الهواء.
على الرغم من أن هذا المبدأ يبقى دون تغيير ولا يغير الفيزياء الحديثة ، إلا أن قراءة التحديث تبين أن نيوتن منذ بداية القوانين التي تم بناؤها ليس فقط في الظروف المثالية ، ولكن أيضًا في العالم الحقيقي ، حيث تكون القوى فعالة بشكل مستمر. أكد هذا مرة أخرى على عبقرية اكتشافاتها ، وتوحيد الآليات الأرضية وفي السماء إلى فهم علمي فريد.